繁體中文
首页 学院 股票书籍 股票视频 电子书 股票软件
股票入门炒股技巧选股技巧买入卖出看盘跟庄短线止损解套技术指标成交量K线图平均线趋势线捕黑马股票术语股票公式
视频教程股票入门视频炒股视频K线图视频短线炒股视频股票买卖视频炒股一招先天狼之眼技术分析视频基本面视频波浪理论视频
您现在的位置:首页 >> 生活哲学处世智慧 >> 内容 xuexizhan.top 最易懂的股票入门基础知识网站
股票入门知识
什么是股票?
股票的种类
股票的作用
股票指数定义
投资股票的风险
股票的特征
什么是证券机构
股票清算价格
证券交易所
股票公司种类
什么是股市价
股票的交易市场
股份公司种类
成交 股票术语
股票指数定义
股息红利的来源
红利发放方式
如何选证劵公司
新手开户流程
除权与除息
开户需要的证件
怎样委托买卖
如何开立股东卡
股票怎么过户
怎样清算与交割
基本分析法
图形分析法
K线图知识
股票投资分析
经济周期的影响
道氏波动理论
成交量的变化
分析平均线
掌握主力的动向
选择市场优股
重势不重价
怎样捕捉热点
套牢了怎么办
判断大盘强弱
[ 点击更多 ]
股票入门视频
股票入门视频
炒股视频教程
炒股一招先视频
K线图视频教程
股票买卖视频
技术分析视频
天狼之眼视频
基本面视频教程
波浪理论视频
短线炒股视频
胡立阳炒股视频
杨百万炒股视频
栏目分类
股票入门 股票知识
股票术语 炒股入门
炒股技巧 选股技巧
买入技巧 卖出技巧
短线技巧 看盘技巧
跟庄技巧 炒股经验
解套方法 止损技巧
股票学习 炒股指导
股票分析 基本分析
心理分析 公司财务
股票交易 股票投资
基金知识 股票理论
公式应用 权证新股
投资策略 港股投资
追涨技巧 捕捉黑马
波段操作 涨停研究
股票指标 成 交 量
分 时 图 K 线 图
趋 势 线 MACD WR
KDJ RSI DMI ARBR
平 均 线 OBV BOLL
BIAS SAR ROC PSY
股票书籍教程推荐
股票入门基础知识
轻轻松松炒股票
股民入市基础知识
从炒股新手到高手
世界上最会炒股的人
炒股就这几招
新手炒股快速入门
股票大作手操盘术
炒股实战指南图解
股票必涨买入法则
42种股票投资策略
20种股票买卖方法
股票短线操作技巧
操盘手培训课程
股票大师投资之道
涨停板盘口绝技
翻倍黑马实战教程
花荣职业操盘全集
股票技术分析理论
股市投资高手纪实
如何使用交易系统
巴菲特这样抄底
我的提款机中国股市
股票必涨买入法则
如何编写股票公式
股盲如何成股精
手把手教你学理财
股市赚钱大智慧
智慧书英文版序言(4)
连葛拉西安的笔法风格也招仇惹怨,不能容忍简洁的人对他至今少所许可。他是17世
纪文笔最省净的作家之一;那个时期,欧洲人文主义者响应里普修斯(Justus Lipsius)请
求简洁的呼声,乐读塞内加与塔西陀,而不喜西塞罗之辞费。葛拉西安的风格子惯,许多即
使译成外文仍然容易辨认:正反相对与是非互诡;常用省略法,喜欢以双关语与其他巧妙措
辞浓缩意义;一句与一句——一个论点一个论点之间——少见连接(例如格言与评论之间经
常突兀转换,评论本身也往往似乎脱榫失贯而零断不全)。这些特征不只是作者的特痹而
已,而是出于他对人性的慧见。字里行间反映出来的风格价值观点——机锋、张力、简明、
微妙——实即明智生活的要则,在葛拉西安,生活是一门高级艺术。审美策略与道德策略彼
此呼应。换言之,作者与读者的关系,类如读者与其周遭之人的关系。作者如击剑般与读者
周旋进退,他的意义蓄而不发,他的意图多方巧饰,避免手中之牌一次摊尽,保持延宕悬
疑,以隐曲幽微引人钦羡与尊敬:人对神谕的那种尊敬。“对我们最重要的内情,”他有些
夫子自道地说,“谨慎之人虽然自己十分清楚,却总是说一半留一半;”(25)“秘密具有
神圣的感觉。”(160)
葛拉西安不大与普通读者周旋,也不追求他们的好感;他知道好感不利敬意,熟呢则生
慢心(177)。他不要他的述作与思考取悦群众(28、245)。他会同意西班牙伟大巴洛在诗
人龚果拉(Luis degongora)的见解。龚果拉以这段语带轻蔑的说法为他的作品《孤寂》
(Solitudes)辩护:
使自己不易为无知之辈索解,于我事关荣誉,盖学问之士与众有别之处正在于此;以无
知之辈如读天书之风格出言下笔亦然,盖明珠本即不应滥投于猪只之前。
不过,葛拉西安下笔如此不求平易近人,此书历来却令无数读者寓目而称心快意,也许
这故作疏远正是他立言成功奏效的策略。“另一条计策是声称只卖货物给内行的人,因为人
人都相信自己是行家里手,而即使不是,他也愿意自己是。千万不要夸赞货物的简单平凡,
这样只会让它显得粗俗易得,人人都追求与众不同。”(150〕
读葛拉西安如亦读龚果拉,揣摹其意思,每次但取一二句格言警语流连玩味,即是一大
快事,此书滋味隽永,大半无疑归功他言简意长与思绪曲折多姿。“不要把你们的想法表达
得太清楚……要使什么东西得至1珍重,就得使它们难于得到。如果人们无法理解你的意思
就会对你有较高的评价。”(253)至于书中警句之安排列,则并无系统。西班牙批评家索贝
哈诺(Gonzalo Sobejano)曾说,这些警句与我们照面,与人生本身之浑无条序并无二致,
文中所再现者,实是“纯粹经验的那种浑沌随机”。作者如欲自保,此法确是上法:“捕杀
按直线飞行的鸟儿容易,捕杀变换其飞行路线的乌儿却很难。”(17)但这并非意指全书组
织结构混乱无章,葛拉西安采取的是辩证手法:正如民间俗谚,一句警语抵消另一句警语,
或相互抵触,或彼此相辅相成,傅便以多方面角度观察道德现象。这个片段教我们如何以某
种策略与人周旋,另一片段就教我们如何防御这种巧计。
至于笔法简洁,这既是一个审美理想,也是作者的自保策略。言简语省,你——作者与
读者皆然——就比较不可能被识破、被以己为矛攻己之盾、被证明为错误。“出语当如写遗
嘱,立证词:言词愈省,争论愈少。”(160)再者:“美事简短,其美加倍。”译者为序,何
尝不然!
本书已有七种英译本,但译者只得其中两种为参考。今将七位译者列举如下:
Anonymous(无名氏)1685;John J.Savage,1702;Joseph Jacobs 1892;Martin
Fischer,1934;Otto Eisenschiml,1947;L.B.Walton,1953;及Lawrence C.Lockley,
1967。我偶尔求助于Jacobs的译本,不是解决意义上的问题,而是为了破解葛拉西安的双
关语。“你也许以为你们在分Pears(梨),其实你们只是分piedras(石头)。”(237)葛拉西
安此语,足令译者束手,Jacobs取两字的头韵,以Parings (削下来的梨皮)代替
Piedras,妙手大成,区区见之大乐,拾其皮屑而用之,不敢掠美。
Miguei Romera一NavarrO根据葛拉西安原著仅存的一本第一版(Huesca,1647),完
成精彩的评注本,我受惠良多,是鄙译与Jacobs有别之处。Romera一Navarro预见他的注
解能为后日译者提供指引,令人铭感。我也感谢双日出版社品味非常的编辑哈瑞特·鲁宾
(Harriet Rubin),她相信当代读者会将此书随身携带,并用心玩味。

克里斯多福·莫勒
凡德比尔大学
1991年5月
(彭淮栋译)

(文章来源: www.dzb.com.cn )

  • 上一篇:智慧书中文版序言
  • 下一篇:没有了
  •  看过这篇文章的还看过
    © 2018 xuexizhan.top All Rights Reserved ICP证 皖ICP备17000174号-2 给我们留言